屈原笔下的《离骚》千古传诵,却没人能解读书(2)
作者:网站采编
关键词:
【摘要】jpg?size=455x272"/> 十、“去留之愁”说 5钮国平以为:“离,去也;骚,犹忧也,愁也,意思是离去不离去的苦恼,也就是去留楚国的苦恼。”(《甘肃师大学报》年第
jpg?size=455x272"/>
十、“去留之愁”说
5钮国平以为:“离,去也;骚,犹忧也,愁也,意思是离去不离去的苦恼,也就是去留楚国的苦恼。”(《甘肃师大学报》年第33期)”应
十一、“陈述忧愁”说
杨柳桥认为,“离”字有“发抒”、“陈布”的意思,所以“离骚”即是“舒忧”、“陈忧”(《文学遗产》增刊第一辑)。龚维英认为离骚即“陈述自己的忧愁”(《重庆师院学报》1982年第3期)。李星认为,离骚就是“抒君臣分离遭罹忧患之情”(《汉中师院学报》1983年创刊号)。睢宽认为,“离骚二字,义同书愤”(《汉中师院学报》1984年第2期)。张玉玲认为,“离骚”就是“陈述世路的艰难”(邵阳师专《教与学》1981年1-2期合刊)。
十二、“三重涵义”说
李陈玉《楚辞笺注》:“骚乃文章之名,若离之为解,有隔离、别离、与时乖离三义。”周本淳又认为:“离骚一名,不妨统遭忧、离愁、牢骚之三义。”(淮阴师专《活页文史丛刊》第26号)
十三、“怀着忧愁”说
平赵步杰训“离”为就或怀,以为“离骚”即“就于忧愁”或“怀着忧愁”(《延安大学学报》1980年第1期)。
十四、“忧愁”说
孙文鎏认为,离骚乃同义复合词,为“忧愁”之义(《浙江师院学报》1983年第1期)。游寿认为,“离骚”、“骚离”以及“骚”、“些”都是楚地方言,是表示扰烦的音(《北方论丛丛书》第三辑《楚辞研究》,1983年)。5
十五、“离绝逍遥”说
廖季平《六译馆丛书·楚辞讲义》认为,《离骚》乃秦始皇博士所为《仙真人诗》,谓离即离绝世俗,以骚为逍遥之合音。
十六、“独受祸难”说
陈思苓于离字取班固、应劭注,训为遭;于骚字则取《方言》“骚,蹇也”之说,训为“祸难”之意,谓离骚即“独受祸难”之意(《国文月刊》三十七年第六十五期)。
十七、“离歌”说
浦江清《祖国十二诗人·屈原》说:“离是离别,骚是歌曲的名称,离骚就是离歌。”刘自齐认为,离骚之“骚”与“歌曲”(现代苗语)声、韵、调基本一致,“离骚”即“离别之歌”(《求索》1983年第3期)。
十八、“离间之愁”说
文怀沙《屈原离骚今译》认为“离”字的真义是离间,《离骚》写的正是谗邪离间的忧愁幽思。
十九、“离疏”说
徐仁甫据《离骚》篇内有“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏”,离疏二字分用,疑离疏即离骚(《古诗别解》卷二《楚辞别解》,上海古籍出版社,1984年1月版)。
二十、“多重牢骚”说
牛龙菲认为,离与“丽”通假,都是相连比并之意,“离骚”当理解为“双重乃至多重牢骚”(《江汉论坛》1985年第5期)。
二十一、“出走”说
陈修认为,离骚即骚离、距违、去违、违去、出走(《嘉应师专学报》1984年第1期)。
二十二“太阳之歌”说
龚维英又认为,“离”义太阳,“骚”即乐歌,《离骚》的题义应该是“太阳之歌”,一曲太阳家族的悲歌(《求索》1987年第5期)。
二十三、“楚歌”说
张中一认为,“骚”为楚方言,乃“歌曲”之意,则“离”也一定是楚方言,离”的本义是“楚”,《离骚》乃《楚歌》,是战国晩期楚国流行的歌曲(见湖南省屈原学会印《屈赋新考》,1986年)。
二十四、“琴骚”说